Traduzione siti Web e localizzazione siti Web

traduzione siti web

traduzione siti web
 
 

Traduzione siti Web e localizzazione siti Web


Traduzione siti web e localizzazione siti web: alcune considerazioni per i webmaster e i proprietari di siti

Benvenuti al nostro tutorial sulla traduzione e localizzazione di siti web. Su queste pagine i webmaster ed i proprietari di siti Web che desiderano tradurre un sito troveranno utili indicazioni e consigli per come fare la giusta scelta.

La traduzione di siti web e la localizzazione siti web è un lavoro che richiede molto di più della semplice trasformazione del testo in un'altra lingua: l'intero contenuto del sito deve infatti essere correttamente adattato al contesto linguistico e culturale delle lingue di destinazione. Se avete già deciso di espandere la vostra attività in nuovi mercati con un sito localizzato in una o più lingue, è importante che la vostra strategia sia pianificata in anticipo con il supporto di analisi e ricerche dettagliate sulle caratteristiche online dei mercati geo-linguistici di target. Sia che il vostro sito abbia scopi puramente informativi, sia che operi come una piattaforma di e-business, la localizzazione del sito è indispensabile per massimizzare i risultati dei vostri sforzi.

Poichè un sito web è spesso la principale "vetrina virtuale" di una azienda ed un elemento essenziale della sua strategia di comunicazione, è di vitale importanza che nelle versioni in lingue diverse venga mantenuto un approccio professionale sia per quanto riguarda la qualità dalla traduzione sia per quanto riguarda la presentazione.

>> Web site translation in English